寫一寫復(fù)試經(jīng)驗(yàn)貼吧
詳細(xì)的其他經(jīng)驗(yàn)貼請(qǐng)看
Weibo:Coisini_yya
前言:
去年的復(fù)試的很難熬呢,本來按照上海大學(xué)往年的復(fù)試通知時(shí)間,本應(yīng)該是3月25—27日就可以參加復(fù)試了,硬生生拖到了5月17日。所以有一種復(fù)試準(zhǔn)備時(shí)間都快趕上初試準(zhǔn)備時(shí)間的感覺。導(dǎo)致一戰(zhàn)和二戰(zhàn)初試都沒有什么壓力的我,到最后復(fù)試前一個(gè)星期全面崩潰。好在前期準(zhǔn)備十分充分,最后成功上岸。
復(fù)試準(zhǔn)備
?♀?碎碎念:去年因?yàn)橐咔椋闆r十分特殊,沒有考筆試!不過一開始也有照常準(zhǔn)備筆試。但是因?yàn)橐咔?,考研?fù)試也多了很多不確定的因素,是否要線下復(fù)試?是否還需要考筆試?是否會(huì)采用新的考試形式?比如去年很多學(xué)校就采取了聽譯和口譯的形式。(然后很多人就懵掉了,我明明是考筆譯的呀,為什么要考聽譯和口譯,嗚嗚嗚,比如我)。當(dāng)然了,我頭比較鐵,幾乎沒有練習(xí)任何聽譯和口譯,只是象征性的練習(xí)了一兩篇。但是大家不要學(xué)我,作為筆譯專業(yè)也要適當(dāng)?shù)木毩?xí)練習(xí)口譯鴨。
今年會(huì)不會(huì)線上復(fù)試那就不太好說啦
在準(zhǔn)備復(fù)試的幾個(gè)月,我還和進(jìn)入上大的其他小伙伴組建了一個(gè)群。我們每天都在里面打卡:?jiǎn)卧~+2篇閱讀+一篇翻譯(漢譯英為主)。
這樣有人互相督促就好很多啦。看著自己的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手每天都很努力,你當(dāng)然也不能掉隊(duì)。(雖然我覺得我們也不算是對(duì)手,大家都十分的nice~)
筆試準(zhǔn)備:
上大筆試歷年都是,單選+閱讀+一篇漢譯英
筆試比初試難度大增,根據(jù)19屆學(xué)姐描述,單選詞匯比較難,有GRE的難度。所以大家可以把專八單詞過一輪,然后開始猛背GRE。
??GRE單詞推薦APP——考滿分GRE3000詞,我覺得還蠻好用的哈。
??墨墨單詞APP——是我最喜歡的單詞APP,雖然要花錢買單詞量,但是我覺得88元能背8000個(gè)單詞也值了。這叫做教育投資,咱們年輕人花錢要花在對(duì)的地方,要舍得給自己投資,因?yàn)橐院笠欢〞?huì)大量回報(bào)的。墨墨單詞我最喜歡的地方就是市面上的單詞書它都有收錄,還有很多豐富的例句以及助記。
??曲根萬詞班——曲根老師講單詞很有一套,看完他的課,我基本上都能記住,而且他的詞匯從六級(jí)遍及GRE,幫你查漏補(bǔ)缺,還能增加單詞量。詞根詞綴記單詞才是最好的方法,學(xué)會(huì)了技巧以后,以后自己再記單詞就再也不怕低效啦(需要資源的請(qǐng)私聊我)
??很多人是不會(huì)背單詞的,下面share一下我的背單詞方法~
翻譯練習(xí)
上大復(fù)試一般都是考察漢譯英,所以我和partners一般都是練習(xí)漢譯英。不過我個(gè)人認(rèn)為英譯漢也不能落下。關(guān)于漢譯英的練習(xí),我選用的是專八翻譯,里面的翻譯都是文學(xué)翻譯,也不太長(zhǎng),所以一天練習(xí)一篇練手。
??注意:不要翻譯練習(xí)完就扔一邊去了,練習(xí)完要對(duì)照譯文總結(jié)??偨Y(jié)什么呢,總結(jié)文學(xué)翻譯的風(fēng)格特點(diǎn),時(shí)態(tài),句式,詞匯(文學(xué)翻譯一般比較貼近生活,所以會(huì)有很多不好翻譯的詞匯,學(xué)會(huì)積累)??偨Y(jié)后要自己再腦海里再翻譯一遍,或者背一背。記住第二天再;練習(xí)翻譯的時(shí)候再把自己的總結(jié)再?gòu)?fù)盤一次,加深印象。
我是因?yàn)槲膶W(xué)翻譯很少練習(xí),所以我才練習(xí)文學(xué)翻譯的,大家也不要忘記練習(xí)其他類型的翻譯。
還有,想必大家也注意到了,今年因?yàn)橐咔?,很多學(xué)校取消了筆試,變成了聽譯或者視譯。所以請(qǐng)大家重視起來,哪怕你是筆譯專業(yè)。不過也不要太緊張,老師說的句子不太長(zhǎng),也比較簡(jiǎn)單,你什么水平,老師心里都有數(shù)的,不用擔(dān)心自己翻譯的太垃圾了。
我覺得視譯和聽譯要注重方法,并且一篇文章反復(fù)練習(xí),直到你能完美的翻譯上來。雖然我沒什么經(jīng)驗(yàn),但是我可以推薦一些比較好的書本和翻譯材料。
??視譯用書:秦亞青英漢視譯
??視譯材料:XXLIN1987(感覺知道徐老師的人并不多,但是!這個(gè)左邊公眾號(hào)右邊不論是備考初試筆試還是復(fù)試,還是Catti,都超級(jí)有用,請(qǐng)大家一定要關(guān)注~)
??聽譯練習(xí):三口材料(這一塊我就練習(xí)過一次,具體我也不清楚,方法是找小伙伴練習(xí),研友們模擬復(fù)試的時(shí)候,讀材料,讓我直接翻譯。大家也去關(guān)注關(guān)注一些考口譯的經(jīng)驗(yàn)貼,或許會(huì)有更好的聽譯復(fù)習(xí)辦法)
閱讀:
上大復(fù)試筆試的閱讀據(jù)說也比初試筆試難了一個(gè)Level,以前我瀏覽其他學(xué)姐的經(jīng)驗(yàn)貼的時(shí)候,聽說考到了專八閱讀的原題哦~所以大家在準(zhǔn)備的時(shí)候也可以做一下專八真題(畢竟很多大四快畢業(yè)的小伙伴也是要備考專八的嘛~)
口語練習(xí):
?♀?碎碎念:作為商務(wù)英語專業(yè)的畢業(yè)生,我很慚愧,自己的口語并不好,感覺自己學(xué)的是啞巴英語。雖說如此,肯定是比非英專要好一點(diǎn)的啦,但是絕對(duì)不是那種能和外國(guó)人做到無障礙交流的那種。到了老師面前簡(jiǎn)直是自慚形穢。所以說,大家重視起來,口語差的同學(xué)要有這個(gè)意識(shí)早點(diǎn)去練習(xí)口語??纪瓿踉嚕徽摮煽?jī)?nèi)绾?,就可以著手開始練習(xí)了,因?yàn)槲覀兪怯⒄Z專業(yè),要靠這個(gè)恰飯吃??偛荒軐W(xué)一輩子的啞巴英語吧。(我真的很感謝考研,讓我勇敢地去面對(duì)自己的薄弱項(xiàng),正視自己的缺點(diǎn))
Howtopractice:
糾正語音和語調(diào)
①首先你要確定你想學(xué)習(xí)美英or英英。因?yàn)槟闳绻祀s起來,就很奇怪。選定自己喜歡的方式后,就可以選擇一些自己糾正發(fā)音的材料啦
②影子跟讀法(這個(gè)請(qǐng)搜索B站,小紅書,微博,自行總結(jié)方法,據(jù)說一直堅(jiān)持下來后,會(huì)有奇效)
③學(xué)習(xí)音標(biāo)(音標(biāo)分為美式和英式,但是基本區(qū)別不是很大),很多人都音標(biāo)嘴型都不到位,那么你單詞發(fā)音就不夠飽滿,特別是元音。那么你的口語自然聽起來就很奇怪啦~
推薦材料和APP
??懶蟲口語寒暑假班(這是用來學(xué)習(xí)音標(biāo)和連讀的,學(xué)姐有資源)
??可可英語APP(既可以做聽力,也可以進(jìn)行跟讀模仿練習(xí)口語發(fā)音,也可以當(dāng)成聽譯材料)
??英語趣配音APP(上大學(xué)的時(shí)候老師就推薦配音軟件啦,自己配音,當(dāng)然希望配一個(gè)最完美,最貼近nativespeaker的發(fā)音啦)
??左邊公眾號(hào)右邊:夏說晨讀(這是我@我會(huì)發(fā)光啊啊啊i學(xué)姐推薦給我的)
練習(xí)話題,豐富自己的口語語料庫(kù)(給自己創(chuàng)造英語環(huán)境)
①找口語partner每天堅(jiān)持對(duì)話(可以聊生活日常,可以找話題聊,可以就最近熱點(diǎn)聊天)
我當(dāng)時(shí)找的是我的學(xué)妹547(她的數(shù)字外號(hào)),作為學(xué)姐的我,口語還不如小自己兩屆的學(xué)妹,但是沒關(guān)系!學(xué)習(xí)就要不恥下問,只要你能進(jìn)步,那也沒什么好丟人的。學(xué)妹當(dāng)時(shí)就問我想說美英還是
英英,因?yàn)橹八臀伊奶煺f到hotpot,我完全沒有聽懂這是啥,因?yàn)橛⒂⒑兔烙⒂袇^(qū)別,后來才知道原來是“火鍋”。然后我們每天的步驟就是
A.聊一聊今天自己發(fā)生了什么有趣的事情?
B.找話題(比如雅思??荚掝},四六級(jí)作文題)
聊話題是個(gè)很好的方法,這樣可以鍛煉自己的英文輸出,你說多了一些單詞、短語、句式,下次用的就更加熟練。就不會(huì)說下次再聊的時(shí)候,你腦海中的語料庫(kù)就越來越多,就能做到不用思考就脫口而出了。是不是大家講口語,還要在腦海中把中文翻譯成英文再翻譯一下呢?然后還非常怕出錯(cuò)呢?不要怕,practicemakesperfect。
??推薦這個(gè)課大家可以了解下。讓你轉(zhuǎn)換正確的英語口語學(xué)習(xí)思維。
我從1月每天堅(jiān)持和學(xué)妹聊1h,大概練了30+天,然后我還有另外一個(gè)口語partner,后期和她也練習(xí)了30+天。我自己覺得自己沒有什么進(jìn)步,但是學(xué)妹說她感覺我進(jìn)步很多?,F(xiàn)在再回頭看看,我的確有進(jìn)步,至少?zèng)]有以前那么磕磕巴巴,而且也不會(huì)抗拒用口語聊天了,也開始有邏輯感了。
學(xué)妹還給我們的口語做筆記,我又get到新的學(xué)習(xí)點(diǎn)了,大家可以參考一下。
我經(jīng)常會(huì)拿紙記一下學(xué)妹的表達(dá),把這個(gè)轉(zhuǎn)化成我的表達(dá)。
??通常我們一個(gè)話題會(huì)說兩遍
1??第一遍一個(gè)人陳述觀點(diǎn)(給50秒準(zhǔn)備+90秒限時(shí)陳述話題),然后聽者給建議,指出問題,可以增加哪些新的觀點(diǎn),聽者復(fù)述對(duì)方剛才的陳述。
2??第二遍,把剛才討論出的新觀點(diǎn)再加入90秒限時(shí)陳述話題里,完善第一遍話題出現(xiàn)的問題。第二遍會(huì)讓你的陳述比第一遍更加豐富,飽滿。
不過,聊話題,就不能像嘮嗑家常一樣?xùn)|說說西說說了,一定要體現(xiàn)邏輯感,條理清晰,一定要有關(guān)聯(lián)詞。從小點(diǎn)到大點(diǎn);從問題是什么——分析問題——到解決問題;從抽象到具體或者從具體到抽象。
比如遇到一些需要解釋的
1.是什么
2.解釋
3.舉例子結(jié)合當(dāng)下熱點(diǎn)
4.總結(jié)之前所說的(簡(jiǎn)要)
比如一些社會(huì)熱點(diǎn)話題
1.是什么+你的看法
2.你的陳述觀點(diǎn)①②③
3.總結(jié)
比如某一現(xiàn)象話題
1.某一現(xiàn)象的情況
2.分析現(xiàn)狀
3.解決方法(從個(gè)人、學(xué)校、zf....)
4.總結(jié)
口語常用的詞——讓你的陳述更清晰有條理(其實(shí)就是像寫作文一樣,只是更口語化而已,不需要考慮用詞多高級(jí),你只要能把基本意思表達(dá)出來就會(huì),重要的是你講話的內(nèi)容是否有邏輯,有深度)
??常用:well/uknow/right/apparently/obviously/actually/tobehonest/frankly/cuz(because)
wanna/gonna/kinda
(用well,uknow,right替代你中文里的“呃呃呃呃呃呃呃”)
??邏輯詞:firstly/secondly/but/however/atthesametime/what'smore/besides/fromthelevelof
??觀點(diǎn):formypart/asforme/frommypointofview/frommyperspective/inmyopinion
??總結(jié)詞:allinall/inconclusion/tosumup/generallyspeaking/inshort
題外話:大家一定要練練聽力,之前和考上港大,雅思7.5的小伙伴聊了聊如何說好口語,他問我有沒有練聽力,我說沒有。他非常驚訝的說:我的天哪,你練口語怎么可以不練聽力呢?練口語一定要練聽力的呀。所以大家一定要也帶著練練聽力,嗚嗚嗚,血淚教訓(xùn)。
網(wǎng)上復(fù)試體驗(yàn)——難得一遇
今年網(wǎng)上面試20分鐘
復(fù)試有3個(gè)流程
①個(gè)人問題
②專業(yè)問題
③翻譯
今年進(jìn)復(fù)試的人比較少,我們分為2個(gè)復(fù)試小組,我是我們那一組倒數(shù)第五個(gè)復(fù)試。有5個(gè)面試官,3個(gè)女老師,2個(gè)男老師,坐后面cue流程的老師好像是大佬。
??注意:復(fù)試全英文,也就是說你一旦進(jìn)入考場(chǎng),就不能再說中文,即使老師說中文,你也最好從容地用英文和老師禮貌對(duì)話,哪怕打招呼也是,體現(xiàn)你的專業(yè)性。
我一開始特別緊張,而且考試前一星期我心態(tài)崩了,啥也沒有背進(jìn)去。但是deadline就是第一生產(chǎn)力。下午14:30復(fù)試,早上10:00突然想開了,把十幾頁的翻譯理論全部又背了一遍。坐在電腦左前等待老師切入畫面的時(shí)候,我是有點(diǎn)緊張的,不過我爸爸說我最大的優(yōu)點(diǎn)就是快速進(jìn)入狀態(tài),我爸真的太了解我了吧。
畫面一出現(xiàn),我立刻露出我的8顆牙齒,標(biāo)準(zhǔn)微笑,對(duì)著老師熱情洋溢地說:Nicetomeetyou!視頻里老師居然笑瞇瞇地著對(duì)我說,你先把你的視頻打開,我們看不見你。
好尷尬,沒關(guān)系,我又繼續(xù)落落大方保持微笑。打開后,老師說,同學(xué)出示一下你的身份證,為了保證全英文的交流,我又熱情洋溢地說:Thisismy左邊ID右邊card.于是老師笑笑說,那我們開始吧。
??老師先是用英文cue了一下復(fù)試流程,然后對(duì)我說Pleasetalkaboutyourselfbriefly.
1.自我介紹(2分鐘)
第一段:姓名+家鄉(xiāng)+本科學(xué)校+專業(yè)
第二段:大學(xué)經(jīng)歷+證書+獲獎(jiǎng)
第三段:工作經(jīng)歷(外貿(mào))
第四段:表達(dá)想要系統(tǒng)學(xué)習(xí)翻譯以及期待和老師交流學(xué)習(xí)的渴望
末尾:Thankyouforyourattention,that’sall
2.你說你曾經(jīng)在外貿(mào)公司工作,你的工作主要是干什么呢?
往翻譯上扯,因?yàn)槟憧嫉氖枪P譯,老師喜歡能夠把學(xué)習(xí)帶入實(shí)踐的人。
??主要工作:salesman(也就是賣東西給老外)
??其他工作:幫同事翻譯一些他們看不懂的材料,翻譯公司網(wǎng)站介紹,翻譯產(chǎn)品介紹
最后,提到,我覺得只要從事英語相關(guān)方面的工作,都避免不了要翻譯,所以我覺得我學(xué)的東西還不夠多,想要再繼續(xù)學(xué)習(xí)翻譯事業(yè),把我本科專業(yè)商務(wù)英語和翻譯結(jié)合起來。
3.你以后想做什么呢,是想從事外貿(mào)行業(yè)做個(gè)白領(lǐng),還是做翻譯呢?
都可以,但是更想做翻譯(忘記我說啥了)
4.你為什么想不想做外貿(mào)了呢?(這題我給自己挖坑了)
我說我和各種國(guó)家的客戶交流,時(shí)差不一樣,,有的時(shí)候上了一天班,晚上回家客戶那邊才是上班時(shí)間,我還得繼續(xù)工作,有的時(shí)候都要工作到半夜12點(diǎn),我覺得很累。(有的時(shí)候像996,甚至9/12/6)
老師哈哈哈大笑說,Jessica,做翻譯也很累呢。還好我機(jī)靈,立刻打圓場(chǎng),我說老師我知道做翻譯也要保持勤奮刻苦,翻譯者要能跟上時(shí)代步伐,積極關(guān)注國(guó)內(nèi)外時(shí)事,但是相比銷售性質(zhì)的外貿(mào),我更喜歡安安靜靜做翻譯呢。而且你不論到哪個(gè)外貿(mào)公司只要你是英語專業(yè),躲不了翻譯材料的命啊,我還會(huì)幫上級(jí)和同事翻譯東西,比如產(chǎn)品介紹和網(wǎng)站上的英文介紹。雖然我有的時(shí)候覺得很累,但是我仍然很負(fù)責(zé)呀,我的大顧客還在上司面前夸我工作認(rèn)真,細(xì)心,有求必應(yīng)。老師仍然是笑(>^w^<)喵
對(duì)了,我還很大膽的和老師說我曾經(jīng)被老外客戶視頻騷擾的事情,并且上司對(duì)我這個(gè)并不關(guān)注,我覺得公司不考慮員工的personalfeeling,所以我覺得我也沒必要留下。(我真的是把老師當(dāng)朋友在聊天了,嗚嗚嗚,因?yàn)楫?dāng)時(shí)氛圍真的是這樣)
5.你知道紐馬克的三個(gè)翻譯文本和兩個(gè)翻譯策略吧(老師簡(jiǎn)直就是接著我的回答問問題嘛~看看我能不能把翻譯理論應(yīng)用于實(shí)踐嘛~老師把這個(gè)說的蠻詳細(xì)的,表達(dá)功能、信息功能、呼喚功能這三個(gè)類型的文本各自適用于一些文本,對(duì)吧?還有他的兩個(gè)策略——交際翻譯和語際翻譯。然后老師說了好久好久啊,大概40秒這樣,我驚呆了,哈哈。然后說到了productmenu,其實(shí)我大致聽懂了,但是因?yàn)槔蠋熥倪h(yuǎn),漏了一些小細(xì)節(jié),所以我為了不開天窗,我把他說的所有定義都背了一遍,說了1分鐘左右。我心里想,把定義說一遍總沒錯(cuò),因?yàn)槲也桓以僮尷蠋熤貜?fù)一次。后來老師打斷我,Jessica,你不用把定義說一遍,你就只要說說,產(chǎn)品目錄翻譯是紐馬克的哪一種文本,用哪個(gè)翻譯策略就可以了。
這個(gè)問題對(duì)我來說很簡(jiǎn)單,因?yàn)榧~馬克是我背的最熟的理論沒有之一
我就笑嘻嘻滴說,okay,Iamgonnaansweragain
我的回答:
產(chǎn)品目錄屬與textswithvocativefunction,我認(rèn)為用交際翻譯更合適,因?yàn)楫a(chǎn)品目錄的存在就是方便顧客瀏覽,是為了吸引國(guó)外顧客購(gòu)買你的產(chǎn)品。所以作為翻譯者我們要考慮到顧客瀏覽過程的感受,用顧客能夠理解的方式來翻譯產(chǎn)品目錄,如果顧客都不能理解你的文本了,會(huì)失去繼續(xù)瀏覽的興趣,那么自然就不會(huì)瀏覽你產(chǎn)品目錄背后的那些產(chǎn)品了。那么這個(gè)公司就無法產(chǎn)生更多的利潤(rùn),產(chǎn)品目錄的翻譯就失去了其價(jià)值
老師對(duì)我的答案應(yīng)該還算滿意吧,因?yàn)橄旅胬蠋熞矝]有誰懟我,直接問下一個(gè)問題、
6.現(xiàn)在AI技術(shù)那么發(fā)達(dá),你覺得機(jī)器翻譯能夠取代人類翻譯嗎(這個(gè)問題,我背過太多遍了,這是熱點(diǎn)話題,大家也要準(zhǔn)備,不論哪個(gè)學(xué)校的老師都愛問)
8.你為什么想學(xué)筆譯而不是口譯(這個(gè)問題我也背了好多遍呢,然后我還自爆,asyoucansee,myoralEnglishisnotveryfluent,hhhh~然后我立馬打圓場(chǎng),正因?yàn)樽约褐雷约旱牟蛔?,這三個(gè)月一直有每天在練習(xí)口語,并且會(huì)積極改善聽說能力,考慮練口譯。)
9.你覺得sourcelanguage和targetlanguage哪個(gè)重要呢?
都重要,所有問題要學(xué)會(huì)從抽象到具體,這個(gè)問題可以直接舉具體例子一一中文和英文。
我先說了下中英文的差異,然后中英文各自的特點(diǎn)。當(dāng)然,一定要結(jié)合自身翻譯實(shí)踐,讓老師知道你這一年的學(xué)習(xí)是有帶腦子學(xué)習(xí)的,是有自己的心得體會(huì)和獨(dú)立思考能力的,而不是說一些空洞的理論。
我說如果我翻譯的是漢譯英,不了解英語行文方式,那英文讀者讀我的翻譯作品就會(huì)覺得很吃力吧,體驗(yàn)感會(huì)很差。我自從了解了英文特點(diǎn)后,在翻譯的時(shí)候會(huì)不自覺的去注意這一點(diǎn),給了我很多啟示。此外,語言還是文化的載體,如果不了解中英文語言背后的差異,那翻譯者就不能給出idiomaticexpression,翻譯就失去了靈魂。所以作為翻譯者必須要對(duì)源語言和譯入語特點(diǎn)充分了解,盡可能地去多了解兩種語言背后各自的文化差異和價(jià)值觀念。對(duì)了,我還說自己更擅長(zhǎng)英譯漢,英文我母語是中文,對(duì)中文的行文結(jié)構(gòu)會(huì)比較了解,所以我更擅長(zhǎng)英譯漢。)
10.聽譯一個(gè)句子英譯漢
前面女老師說,哎呀20分鐘到了,她回頭望了望后面的大佬征求意見。大佬說,那就讓她翻譯一句試試看(這是中文說的,哈哈哈哈哈)女老師笑著對(duì)我說:Hey,Jessica,yousaidyouonceinternedinaforeigntradecompanyandyoumajorisbusinessEnglish,sopleaselistencarefully,translateasentenceaboutbusiness.我對(duì)女老師笑著說:okay,please)老師讓翻譯的句子我不記得了,反正十幾秒長(zhǎng)度。大致內(nèi)容,中國(guó)在短短五年內(nèi)就在電子商務(wù)XX方面快速發(fā)展,這得益于阿里巴巴和騰訊這兩大通訊公司提供的平臺(tái)。
老師點(diǎn)點(diǎn)頭說,大致說出來了,但是Jessica你把lessthan5years翻譯成短短兩年內(nèi)了。另一個(gè)男老師說電子商務(wù)后面那個(gè)詞翻譯,應(yīng)該這樣翻譯奧。反正態(tài)度特別好,好像是老師耐心指點(diǎn)你的感覺。
能看得出來,老師不想難為我,不然我都說了我不擅長(zhǎng)漢譯英,她卻讓我翻譯英譯漢。真好。
最后,老師說,你的面試結(jié)束,你可以把視頻切掉,離開會(huì)議啦。我又笑嘻嘻滴說,Thankyouforyourattention,i’mlookingforwardtoyourgoodnews~然后舉起我的雙手saybyebyle。老師又哈哈哈笑了。
所以大家通過我完整的面試流程可以看出,上海大學(xué)的老師們面試是十分nice的,所以不要給自己太大壓力。我一戰(zhàn)上岸的研友和我說了很多次,老師們很友好,你講著講著就不緊張了,她說得一點(diǎn)也沒有錯(cuò),大家只要把自己背過的東西和老師問的問題相互結(jié)合一下,一定可以回答上來老師的問題。哪怕不會(huì)也隨便說幾句,不能直接說Sorry,Idon’tknow.
比如,老師如果問你目的論你不會(huì)的話,至少你得說,目的論是比較著名的翻譯理論,給譯論發(fā)展和翻譯實(shí)踐做出了很大的貢獻(xiàn),但是,我學(xué)習(xí)的還是不夠深入,希望以后有時(shí)間能去多了解一些翻譯理論。雖然我不了解目的論,但是我知道XXXXXX(把你背過的理論全部列舉一遍),讓老師知道,你不是什么都不曉得。(說不定老師還和繼續(xù)問你知道的那些理論呢,這部剛好你準(zhǔn)備過的嗎)
態(tài)度一定要謙虛,千萬不要不懂裝懂,還把不知道的東西長(zhǎng)篇大論的說了半天,不會(huì)就是不會(huì)的,老師不喜歡這樣的學(xué)生。每個(gè)老師問你問題,你都可以說Thankyouforyourquestion,that’sameaningfulquestion等,表示你的禮貌。
上大今年也沒有真的全部考聽譯,全看老師心情,有的同學(xué)被問了四五句,我就只被問了一句,有的朋友背要求翻譯了古詩、諺語等等等,老師真的是根據(jù)你的回答還有你的自我介紹來問你問題,所以回答的時(shí)候千萬不要給自己挖坑,就算挖了坑也要機(jī)靈一點(diǎn)。我一個(gè)朋友就被讓翻譯“l(fā)ikefather,likeson”,即“有其父必有其子”。
最后一點(diǎn),復(fù)試面試緊張?jiān)谒y免,甚至你背過的東西無法像以前一樣一字不落的背下來,所以請(qǐng)大家一定要對(duì)每個(gè)可能問到的問題列點(diǎn),而不是死記硬背,當(dāng)然口語不好的可以把準(zhǔn)備逐字稿背下來,口語好的列回答的點(diǎn)就好了??谡Z不好的要做到能把自己逐字稿里的東西利用好,即使老師問你不太懂的問題,你也能根據(jù)你背過的東西freestyle幾句哦,所以不要慌。
因?yàn)槲铱谡Z不好,所以我和我的2個(gè)準(zhǔn)上大好姐妹搜索了所有經(jīng)驗(yàn)貼,總結(jié)出了100個(gè)可能被問到的問題。然后我根據(jù)這些問題,也寫了100多篇100——200字的逐字稿,用來背誦。大多數(shù)都背了20幾遍,很開心,老師問的一半的問題,我都有準(zhǔn)備到,雖然沒有完全d背下來,但是那么多字的逐字稿的語料也夠我和老師對(duì)答的了。
為了能夠達(dá)到在面試的時(shí)候可以不慌亂,我和我的其他小姐妹們,模擬了十幾次面試。讓他們隨機(jī)問我問題,這是為了適應(yīng)面試,其次也鍛煉自己在這短短20分鐘內(nèi),如何去把自己背過的東西利用起來,隨機(jī)應(yīng)變。同時(shí)在面試其他2個(gè)小伙伴的時(shí)候,我也學(xué)到了很多新知識(shí),新穎的點(diǎn)子。我想他們也可以從我的回答里學(xué)到很多。大家都會(huì)互相給彼此建議的。
復(fù)試問題108題
以下是我列的問題,需要復(fù)試108問逐字稿資料的,請(qǐng)私聊我哦~(上大和其他大學(xué)都比較適用