為加強(qiáng)本市高層次翻譯人才隊(duì)伍建設(shè),在本市企事業(yè)單位、社會(huì)團(tuán)體或個(gè)體經(jīng)濟(jì)組織中從事翻譯工作的在職專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員,或符合要求的自由職業(yè)翻譯人員可申報(bào)本年度翻譯系列高級(jí)職稱(chēng)。申報(bào)人員登錄市人力資源和社會(huì)保障局網(wǎng)站→政務(wù)公開(kāi)→職稱(chēng)專(zhuān)家→上海市職稱(chēng)服務(wù)系統(tǒng),如實(shí)注冊(cè)用戶信息,填寫(xiě)基本資料,選擇“上海市翻譯系列高級(jí)職稱(chēng)評(píng)審委員會(huì)”,按要求填寫(xiě)規(guī)定的申報(bào)材料并上傳附件,網(wǎng)上申報(bào)時(shí)間為9月20日至10月31日,詳見(jiàn)↓
一、申報(bào)專(zhuān)業(yè)和范圍
(一)申報(bào)專(zhuān)業(yè)
英語(yǔ)一級(jí)翻譯、英語(yǔ)譯審。
(二)申報(bào)范圍
在本市企事業(yè)單位、社會(huì)團(tuán)體或個(gè)體經(jīng)濟(jì)組織中從事翻譯工作的在職專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員,或符合要求的自由職業(yè)翻譯人員。上述人員必須滿足下列條件之一,方可申報(bào):
1、本市戶籍;
2、持有有效期內(nèi)的《上海市居住證》;
3、近2年內(nèi)在本市累計(jì)繳納社會(huì)保險(xiǎn)滿12個(gè)月。
已辦理退休手續(xù)或當(dāng)年度達(dá)到法定退休年齡的人員,不接受申報(bào)(按國(guó)家規(guī)定辦理延長(zhǎng)退休手續(xù)的除外,申報(bào)時(shí)須提供延長(zhǎng)退休年齡審批表)。
事業(yè)單位應(yīng)根據(jù)本單位專(zhuān)業(yè)技術(shù)崗位設(shè)置情況,實(shí)行崗位缺額推薦申報(bào)。崗位缺額情況須根據(jù)管理權(quán)限由市級(jí)行政主管部門(mén)或者區(qū)人力資源社會(huì)保障行政部門(mén)核實(shí)蓋章。
二、申報(bào)條件
(一)基本條件
1、遵守中華人民共和國(guó)憲法和左邊法律右邊法規(guī),貫徹落實(shí)黨和國(guó)家方針政策;
2、具有良好的職業(yè)道德、敬業(yè)精神,具有推動(dòng)翻譯行業(yè)發(fā)展的職業(yè)使命感,具備相應(yīng)的翻譯專(zhuān)業(yè)能力和業(yè)務(wù)技能;
3、熱愛(ài)本職工作,認(rèn)真履行崗位職責(zé),積極參加繼續(xù)教育;
4、任現(xiàn)職期間,近三年翻譯業(yè)務(wù)考評(píng)和年度綜合考核均為合格及以上等次。
(二)一級(jí)翻譯資格(水平)考試成績(jī)
申報(bào)英語(yǔ)一級(jí)翻譯評(píng)審者,必須先參加英語(yǔ)一級(jí)翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試,并達(dá)到國(guó)家統(tǒng)一確定的合格標(biāo)準(zhǔn)或評(píng)委會(huì)規(guī)定的2021年參評(píng)分?jǐn)?shù)線。達(dá)到國(guó)家統(tǒng)一確定的合格標(biāo)準(zhǔn)的考試成績(jī)長(zhǎng)期有效。只達(dá)到評(píng)委會(huì)規(guī)定的參評(píng)分?jǐn)?shù)線的考試成績(jī)當(dāng)次評(píng)審有效。2021年參評(píng)分?jǐn)?shù)線參照全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試官網(wǎng)的說(shuō)明。
(三)學(xué)歷、資歷條件
1、一級(jí)翻譯
具備博士學(xué)位,取得二級(jí)翻譯職稱(chēng)后,從事翻譯工作滿2年;或具備翻譯相關(guān)專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位,取得二級(jí)翻譯職稱(chēng)后,從事翻譯工作滿3年;或具備翻譯相關(guān)專(zhuān)業(yè)雙學(xué)士學(xué)位或研究生班畢業(yè),取得二級(jí)翻譯職稱(chēng)后,從事翻譯工作滿4年;或具備非翻譯相關(guān)專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位、大學(xué)本科學(xué)歷或?qū)W士學(xué)位,取得二級(jí)翻譯職稱(chēng)后,從事翻譯工作滿5年;或取得同聲傳譯翻譯專(zhuān)業(yè)資格證書(shū)且滿足上述學(xué)歷和年限要求。
翻譯相關(guān)專(zhuān)業(yè)指外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科和翻譯學(xué)科所包含的各專(zhuān)業(yè),及中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科下的中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)。
2、譯審
一般應(yīng)具備大學(xué)本科及以上學(xué)歷或?qū)W士以上學(xué)位,取得一級(jí)翻譯職稱(chēng)后,從事翻譯工作滿5年。
3、任職年限計(jì)算截止時(shí)間為2021年12月31日。
(四)業(yè)績(jī)和貢獻(xiàn)條件
1、一級(jí)翻譯
(1)筆譯
二級(jí)翻譯任職期間,同時(shí)具備以下兩項(xiàng)條件:
完成20萬(wàn)字以上的筆譯工作,或完成15萬(wàn)字以上的省部級(jí)重點(diǎn)項(xiàng)目筆譯工作(由使用單位出具證明,并附明細(xì)清單);
正式出版譯著1部(獨(dú)著或第一作者),或公開(kāi)發(fā)表譯文3篇(獨(dú)著或第一作者)。
(2)口譯
二級(jí)翻譯任職期間,完成不少于100場(chǎng)次(每場(chǎng)不少于30分鐘)正式場(chǎng)合的口譯工作(由使用單位出具證明,并附明細(xì)清單),并提供不少于3場(chǎng)次(每場(chǎng)不少于30分鐘)的口譯現(xiàn)場(chǎng)錄音材料。
2、譯審
一級(jí)翻譯任職期間,具備以下條件中的兩項(xiàng):
(1)審定正式出版物30萬(wàn)字以上,或完成30萬(wàn)字以上的筆譯文稿的審定工作(由使用單位出具證明,并附明細(xì)清單);
(2)承擔(dān)國(guó)際會(huì)議、涉外會(huì)談等重要場(chǎng)合的口譯工作30場(chǎng)次以上(每場(chǎng)不少于60分鐘),并提供不少于5場(chǎng)次(每場(chǎng)不少于60分鐘)的口譯現(xiàn)場(chǎng)錄音材料;
(3)正式出版著作2部(獨(dú)著或第一作者),或公開(kāi)發(fā)表譯文6篇(獨(dú)著或第一作者);
(4)出版翻譯理論研究著作1部(獨(dú)著或第一作者),或公開(kāi)發(fā)表翻譯理論研究論文3篇(獨(dú)著或第一作者);
(5)主持省部級(jí)翻譯類(lèi)研究課題1項(xiàng);
(6)主持省部級(jí)外譯項(xiàng)目1項(xiàng)。
(五)繼續(xù)教育條件
鼓勵(lì)翻譯專(zhuān)業(yè)人員參加繼續(xù)教育,更新知識(shí),提高水平。翻譯專(zhuān)業(yè)人員取得現(xiàn)有職稱(chēng)后,每年應(yīng)完成規(guī)定學(xué)時(shí)的繼續(xù)教育。
(六)破格條件
破格申報(bào)一般須同時(shí)具備下列條件:
1、任現(xiàn)職以來(lái),在年度考核中兩年達(dá)到優(yōu)秀或相當(dāng)于優(yōu)秀等次。
2、在工作質(zhì)量、數(shù)量、業(yè)務(wù)水平等方面都已達(dá)到或超過(guò)了申報(bào)級(jí)別專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)所要求的條件,并出版過(guò)有學(xué)術(shù)價(jià)值的著作(譯著)、論文(譯文)或其他相關(guān)作品。
3、在業(yè)務(wù)工作中獲得過(guò)省、部級(jí)及以上的獎(jiǎng)項(xiàng)。
4、業(yè)務(wù)水平得到同行的認(rèn)可,須提供兩名同行正高級(jí)專(zhuān)家的推薦意見(jiàn)。
破格申報(bào)人員須根據(jù)上述條件由所在單位出具破格申報(bào)報(bào)告,并附相關(guān)材料證明。自由職業(yè)者由所在區(qū)人力資源社會(huì)保障行政部門(mén)或者相關(guān)行業(yè)協(xié)會(huì)出具破格申報(bào)報(bào)告,并附相關(guān)材料證明。
(七)“直通車(chē)”條件
對(duì)在外交、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)各項(xiàng)事業(yè)發(fā)展中作出重大貢獻(xiàn),推動(dòng)翻譯行業(yè)發(fā)展取得重要成果的海外高層次人才和業(yè)績(jī)貢獻(xiàn)突出的民營(yíng)企業(yè)高層次人才,可適當(dāng)放寬學(xué)歷、資歷、年限等條件限制,直接申報(bào)評(píng)審正高級(jí)職稱(chēng)。具體申報(bào)可向上海市外事翻譯工作者協(xié)會(huì)或市、區(qū)人才服務(wù)中心咨詢。
(八)答辯要求
以下情況需進(jìn)行答辯:
1、破格申報(bào)者;
2、近3年內(nèi)曾參加過(guò)評(píng)審而未通過(guò)的;
3、評(píng)委會(huì)認(rèn)為其他需要通過(guò)答辯進(jìn)一步了解情況的申報(bào)者。
(九)公示及頒證
評(píng)審結(jié)果由上海市人力資源和社會(huì)保障局進(jìn)行公示,公示期為5個(gè)工作日。經(jīng)公示無(wú)異議后,頒發(fā)相應(yīng)級(jí)別職稱(chēng)證書(shū)。
三、評(píng)審程序
(一)單位審核推薦
用人單位根據(jù)申報(bào)要求,對(duì)符合條件擬申報(bào)的人員進(jìn)行全面考核,切實(shí)做好申報(bào)材料的審核把關(guān),并將申報(bào)材料在單位內(nèi)部進(jìn)行公示,公示期不少于5個(gè)工作日。經(jīng)公示無(wú)異議后,單位為申報(bào)人員出具同意其參加翻譯高級(jí)職稱(chēng)評(píng)審的推薦意見(jiàn)。(見(jiàn)附件1)
自由職業(yè)者由所在區(qū)人力資源社會(huì)保障行政部門(mén)或者相關(guān)行業(yè)協(xié)會(huì)履行人員考核、申報(bào)材料審核把關(guān)、公示和推薦等程序。(見(jiàn)附件1)
(二)網(wǎng)上申報(bào)
申報(bào)人員登錄上海市人力資源和社會(huì)保障局網(wǎng)站→政務(wù)公開(kāi)→職稱(chēng)專(zhuān)家→上海市職稱(chēng)服務(wù)系統(tǒng),如實(shí)注冊(cè)用戶信息,填寫(xiě)基本資料,選擇“上海市翻譯系列高級(jí)職稱(chēng)評(píng)審委員會(huì)”,按照要求填寫(xiě)規(guī)定的申報(bào)材料并上傳附件,完成申報(bào)。
網(wǎng)上申報(bào)的材料和要求,見(jiàn)附件2。
(三)材料審核
評(píng)委會(huì)辦公室將對(duì)申報(bào)對(duì)象提交的申報(bào)材料進(jìn)行網(wǎng)上審核。對(duì)需要進(jìn)行修改的,寫(xiě)明修改意見(jiàn)后通過(guò)網(wǎng)上申報(bào)系統(tǒng)退回,申報(bào)人根據(jù)意見(jiàn)修改后可重新提交。請(qǐng)申報(bào)人員密切關(guān)注系統(tǒng)信息。
(四)受理號(hào)分配
對(duì)通過(guò)審核的人員,通過(guò)職稱(chēng)服務(wù)系統(tǒng)分配受理號(hào),申報(bào)對(duì)象憑受理號(hào)按規(guī)定時(shí)間報(bào)送實(shí)體材料。
審核未通過(guò)的,不發(fā)放受理號(hào),無(wú)需遞交實(shí)體材料。
(五)線下實(shí)體材料報(bào)送
線下實(shí)體材料報(bào)送內(nèi)容及要求請(qǐng)見(jiàn)附件3。實(shí)體材料須由申報(bào)人本人送至指定受理點(diǎn)。
(六)評(píng)審費(fèi)用
評(píng)審費(fèi)按1000元/人標(biāo)準(zhǔn),在報(bào)送線下實(shí)體材料時(shí)收取。
四、申報(bào)材料受理時(shí)間、地點(diǎn)
1、網(wǎng)上申報(bào)時(shí)間:2021年9月20日至10月31日
2、線下實(shí)體材料報(bào)送時(shí)間:2021年11月15日至11月30日
3、線下實(shí)體材料受理地點(diǎn):上海市外事翻譯工作者協(xié)會(huì),靜安區(qū)北京西路1277號(hào)國(guó)旅大廈16層1607室
4、聯(lián)系電話:(咨詢時(shí)間:工作日9:30-11:00,14:30-16:00)
原標(biāo)題:《本年度翻譯系列高級(jí)職稱(chēng)評(píng)審即將開(kāi)始,9月20日起開(kāi)始申報(bào)》