亚洲成年网在线观看黄,日本免码va在线看免费,在线看黄aⅴ网站免费观看,三级在线观看视频a毛,超碰caoporen国产,午夜在线无码免费福利院,永久免费无码专区在线观看

上海留學(xué)生落戶新政(下)

NewapplicationconditionsforinternationalstudentstosettleinShanghai一,個(gè)人需提交的基本材料1.Basicmaterialstobesubmittedbyindividuals1.教育部出具的國(guó)外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證書(shū)、國(guó)(境)

上海留學(xué)生落戶新政(下)

落戶上海咨詢(xún)二維碼  

  

NewapplicationconditionsforinternationalstudentstosettleinShanghai

  

一,個(gè)人需提交的基本材料

  

1.Basicmaterialstobesubmittedbyindividuals

  

1.教育部出具的國(guó)外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證書(shū)、國(guó)(境)外學(xué)位證書(shū)及成績(jī)單。如為進(jìn)修人員的,提供國(guó)(境)外進(jìn)修材料和國(guó)內(nèi)碩士研究生及以上學(xué)歷學(xué)位證書(shū)或副高級(jí)及以上職稱(chēng)證書(shū)。

  

2.出國(guó)留學(xué)前國(guó)內(nèi)獲得的相應(yīng)的最高學(xué)歷學(xué)位證書(shū)。如出國(guó)前系在職人員的,提供原工作單位同意調(diào)出或已離職材料。

  

3.護(hù)照、簽證及所有出入境記錄。

  

4.居民戶口簿和身份證。如留學(xué)期間戶籍已注銷(xiāo)的,提供90天內(nèi)有效的戶籍注銷(xiāo)材料。

  

(1)Certificateofforeignacademicdegree,certificateofforeigndegreeandtranscriptissuedbytheMinistryofeducation.Ifitisarefresher,provideoverseasrefreshermaterialsanddomesticMaster'sdegreecertificateorviceseniortitlecertificateorabove.

  

(2)ThecorrespondinghighestacademicdegreecertificateobtainedinChinabeforestudyingabroad.Ifyouareanemployeebeforegoingabroad,providethematerialsthattheoriginalworkunitagreestotransferoutorhaveresigned.

  

(3)Passports,visasandallentry-exitrecords.

  

(4)Residencebookletand左邊ID右邊card.Ifregisteredresidenceiscancelledduringstudy,provideregisteredresidencecancellationmaterialsvalidfor90days.

  

二,個(gè)人有下列情形的,需補(bǔ)充提交以下材料

  

2.Ifanindividualhasthefollowingcircumstances,he/sheshallsubmitthefollowingsupplementarymaterials

  

1.落非社區(qū)公共戶的,提供在滬落戶地址材料。落戶本人在滬房屋的,提供房屋有效權(quán)證;落戶在滬直系親屬房屋的,提供入戶地房屋有效權(quán)證和產(chǎn)權(quán)人共同簽署的同意入戶意見(jiàn)書(shū);落戶單位集體戶的,提供集體戶管理單位的集體戶口簿地址頁(yè)和同意入戶意見(jiàn)書(shū)。

  

(1)Forthosewhosettleinnoncommunitypublichouseholds,theaddressmaterialsforsettlementinShanghaishallbeprovided.IfyousettleinahouseinShanghai,youshallprovideavalidhousecertificate;ForthosewhosettleinthehousesoftheirrelativesdirectlyunderthecentralgovernmentinShanghai,thevalidhouseownershipcertificateoftheplaceofentryandtheletterofconsenttoentryjointlysignedbythepropertyownershallbeprovided;Forthosesettledinacollectivehouseholdofaunit,theaddresspageofthecollectivehouseholdregisterofthecollectivehouseholdmanagementunitandtheletterofconsenttoentryshallbeprovided.

  

2.已婚的,提供結(jié)婚證書(shū);離異的,提供離婚證、離婚協(xié)議書(shū)或法院調(diào)解書(shū)、判決書(shū)等。

  

(2)Ifmarried,providemarriagecertificate;Incaseofdivorce,providedivorcecertificate,divorceagreementorcourtmediationstatement,judgment,etc.

  

3.有子女的,提供子女出生證及符合國(guó)家和本市現(xiàn)行計(jì)劃生育政策的個(gè)人承諾。

  

(3)Iftherearechildren,providethechild'sbirthcertificateandpersonalcommitmentinlinewiththecurrentfamilyplanningpoliciesofthestateandthecity.

  

3.1配偶和子女居民戶口簿、身份證、在滬落戶地址材料、子女出生證、中國(guó)護(hù)照或旅行證及簽證、出入境記錄;16周歲以上、在普通高中就讀的子女需隨遷的,提供學(xué)籍材料。

  

3.1Residencebooklet,左邊ID右邊card,addressmaterialsforsettlementinShanghai,childbirthcertificate,Chinesepassportortravelpermit,visaandentry-exitrecordsofspouseandchildren;Forchildrenover16yearsoldandstudyinginordinaryhighschoolswhoneedtomovewiththem,studentstatusmaterialsshallbeprovided.

  

3.2在滬檔案保管單位提供的配偶人事檔案核實(shí)情況表及相關(guān)材料復(fù)印件。配偶來(lái)本市前原來(lái)在外省市有工作單位的,提供原工作單位同意調(diào)出或已離職材料。

  

3.2Theverificationformofspouse'spersonnelfilesandcopiesofrelevantmaterialsprovidedbythearchivesstorageunitinShanghai.Ifthespouseoriginallyhadaworkunitinotherprovincesandcitiesbeforecomingtothecity,providethematerialsthattheoriginalworkunitagreedtotransferoutorresigned.

  

3.3放棄隨遷的,提供有效身份證件及書(shū)面放棄隨遷承諾書(shū)。

  

3.3Incaseofabandonmentofaccompanyingrelocation,providevalid左邊ID右邊cardandwrittencommitmenttoabandonaccompanyingrelocation.

  

三,申請(qǐng)單位應(yīng)具備的基本條件

  

3.Basicrequirementsoftheapplicant

  

申請(qǐng)單位應(yīng)是在上海市注冊(cè)登記的黨政機(jī)關(guān)、事業(yè)單位、社會(huì)團(tuán)體、民辦非企業(yè)單位、合伙制企業(yè)(會(huì)計(jì)師事務(wù)所、律師事務(wù)所等)以及注冊(cè)資金在100萬(wàn)元人民幣及以上、信譽(yù)良好,在本市正常經(jīng)營(yíng)、依法納稅、按規(guī)定參加社會(huì)保險(xiǎn)的各類(lèi)企業(yè)(非企業(yè)法人分支機(jī)構(gòu)其上級(jí)法人注冊(cè)資金應(yīng)不低于100萬(wàn)元人民幣)。

  

Theapplicantshallbeapartyandgovernmentorgan,institution,socialorganization,privatenonenterpriseunit,partnershipenterprise(accountingfirm,lawfirm,etc.)registeredinShanghai,witharegisteredcapitalof1millionyuanormore,goodreputation,normaloperationinthiscity,payingtaxesaccordingtolawAllkindsofenterprisesparticipatinginsocialinsuranceaccordingtoregulations(theregisteredcapitalofnonenterpriselegalpersonbranchesandtheirsuperiorlegalpersonsshallnotbelessthan1millionyuan).

  

四,激勵(lì)條件

  

4.Incentiveconditions

  

1.在國(guó)(境)外高水平大學(xué)、國(guó)際知名科研機(jī)構(gòu)等擔(dān)任相當(dāng)于副教授、副研究員及以職務(wù);在世界500強(qiáng)知名企業(yè)、跨國(guó)公司等擔(dān)任高級(jí)管理、技術(shù)、科研職務(wù);或者經(jīng)上海市人力資源和社會(huì)保障局認(rèn)定為高層次人才的留學(xué)人員,以及在國(guó)(境)外高水平大學(xué)學(xué)習(xí)獲得博士學(xué)位的人員等,全職來(lái)本市工作后可直接申辦落戶。

  

(1)Holdtheequivalentofassociateprofessor,associateresearcherandotherpositionsinhigh-leveluniversitiesabroadandinternationallyrenownedscientificresearchinstitutions;Seniormanagement,technicalandscientificresearchpositionsinworldtop500well-knownenterprisesandmultinationalcorporations;Orstudentsstudyingabroadwhoarerecognizedashigh-leveltalentsbytheShanghaiMunicipalBureauofhumanresourcesandsocialsecurity,aswellasthosewhostudyathigh-leveluniversitiesabroadandobtaindoctorates,candirectlyapplyforandsettledownafterworkinginthecityfull-time.

  

2.納入“上??萍紕?chuàng)新職業(yè)清單”的用人單位,本市重點(diǎn)產(chǎn)業(yè)、重點(diǎn)區(qū)域和基礎(chǔ)研究領(lǐng)域等用人單位引進(jìn)的在國(guó)(境)外高水平大學(xué)獲得科學(xué)、技術(shù)、工程和數(shù)學(xué)等緊缺急需專(zhuān)業(yè)學(xué)士及以上學(xué)位的留學(xué)人員,全職來(lái)本市工作并繳納社會(huì)保險(xiǎn)費(fèi)滿6個(gè)月后可申辦落戶。

  

(2)Employersincludedinthe"listofscientificandtechnologicalinnovationoccupationsinShanghai",andoverseasstudentswhohaveobtainedbachelor'sdegreeoraboveinscience,technology,engineeringandmathematicsfromhigh-leveluniversitiesabroadintroducedbyemployersinkeyindustries,keyregionsandbasicresearchfieldsofthecity,canapplyforandsettledownafterworkinginthecityfull-timeandpayingsocialinsurancepremiumsfor6months.

  

3.擁有專(zhuān)利、科研成果、專(zhuān)有技術(shù)等來(lái)本市創(chuàng)辦留學(xué)人員企業(yè)的負(fù)責(zé)人、團(tuán)隊(duì)核心成員(一般累計(jì)不超過(guò)3人),企業(yè)正常運(yùn)營(yíng)、招用至少1名員工(不含企業(yè)負(fù)責(zé)人本人),并按規(guī)定繳納社會(huì)保險(xiǎn)費(fèi)滿6個(gè)月后可申辦落戶。企業(yè)注冊(cè)資金不少于50萬(wàn)元人民幣(實(shí)繳),留學(xué)人員企業(yè)負(fù)責(zé)人為第一大股東(不含股份轉(zhuǎn)讓、后期資金注入),個(gè)人股份一般不低于30%。

  

(3)Thepersoninchargeandcoremembersoftheteamwhohavepatents,scientificresearchachievementsandproprietarytechnologytoestablishoverseasstudents'enterprisesinthiscity(generallynomorethan3intotal),thenormaloperationoftheenterprise,therecruitmentofatleastoneemployee(excludingthepersoninchargeoftheenterprise),andthepaymentofsocialinsurancepremiumsaccordingtotheregulationscanapplyforsettlementafter6months.Theregisteredcapitaloftheenterpriseshallnotbelessthanyuan(paidin),thepersoninchargeoftheoverseasstudents'enterpriseshallbethelargestshareholder(excludingsharetransferandlatercapitalinjection),andtheindividualsharesshallgenerallynotbelessthan30%.

  

如果還想了解更多資訊,請(qǐng)咨詢(xún)我們:微信客服

免責(zé)聲明:本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),經(jīng)本站整理和編輯,版權(quán)歸原作者所有,本站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息、交流和學(xué)習(xí)之目的,不做商用不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。若有來(lái)源標(biāo)注存在錯(cuò)誤或侵犯到您的權(quán)益,煩請(qǐng)告知網(wǎng)站管理員,將于第一時(shí)間整改處理。管理員郵箱:y569#qq.com(#轉(zhuǎn)@)

相關(guān)推薦

推薦內(nèi)容

落戶咨詢(xún)2
最新資訊
落戶咨詢(xún)3